皮皮范文网实用工具绕口令内容页

英语练习音标发音的绕口令

2022-04-30绕口令

如果有一口正宗的美式发音,即使在语法等方面有小小的瑕疵,也是瑕不掩瑜。下面,小编与大家分享练习英语音标发音的绕口令希望对大家有所帮助。

练习英语音标 [ʃ] 的发音绕口令

Shut up the shutters and sit in the shop.

关上窗,坐在店里。

Selfish shellfish.

自私的水生有壳动物。

She said she should sit.

她说她应该坐下。

“Shall I show you the shop for shoes and shirts?” Shirley said to shelly.

雪莉和谢利说:“要我带你去买衣服和鞋子的店吗”?

She sells seashells by the sea shore. The shells she sells are surely seashells. So if she sells shells on the seashore, I'm sure she sells seashore shells.

她在海岸卖贝壳,她卖的贝壳是真正的贝壳。因此,若她在海岸上卖贝壳,我肯定她卖的是海岸贝壳。

We surely shall see the sun shine soon.

我们必定快将看见阳光。

I wish you were a fish in my dish.

我巴不得你是我碟中的鱼。

Cedar shingles should be shaved and saved.

雪松盖板应刨好和妥为保全。

Susan shineth shoes and socks; socks and shoes shines Susan. She ceased shining shoes and socks, for shoes and socks shock Susan.

苏珊把鞋子和袜子擦亮,袜子和鞋子把苏珊照亮。她停止了将鞋子和袜子擦亮,因为鞋子和袜子把苏珊吓坏了。

Sheep shouldn't sleep in a shack. Sheep should sleep in a shed.

羊儿不应住简棚,羊儿应住好羊棚。

Shy Shelly says she shall sew sheets.

害羞的雪莉说她将会织被单。

There was a fisherman named Fisher who fished for some fish in a fissure.

Till a fish with a grin,pulled the fisherman in. Now they're fishing in the fissure for Fisher.

有一个叫费希尔的渔夫,在一个裂缝钓了些鱼。

有一条露齿笑的鱼,把渔夫拉进来,现在它们在裂缝里帮费希尔钓鱼。

Dr. Johnson and Mr. Johnson, after great consideration, came to the conclusion.

约翰逊博士和约翰逊先生经过仔细的考虑后,得出了一个结论。

练习音标发音的绕口令

Shut up the shutters and sit in the shop.

关上窗,坐在店里。

Selfish shellfish.

自私的水生有壳动物。

She said she should sit.

她说她应该坐下。

“Shall I show you the shop for shoes and shirts?” Shirley said to shelly.

雪莉和谢利说:“要我带你去买衣服和鞋子的店吗”?

She sells seashells by the sea shore. The shells she sells are surely seashells. So if she sells shells on the seashore, I'm sure she sells seashore shells.

她在海岸卖贝壳,她卖的贝壳是真正的贝壳。因此,若她在海岸上卖贝壳,我肯定她卖的是海岸贝壳。

We surely shall see the sun shine soon.

我们必定快将看见阳光。

I wish you were a fish in my dish.

我巴不得你是我碟中的鱼。

Cedar shingles should be shaved and saved.

雪松盖板应刨好和妥为保全。

Susan shineth shoes and socks; socks and shoes shines Susan. She ceased shining shoes and socks, for shoes and socks shock Susan.

苏珊把鞋子和袜子擦亮,袜子和鞋子把苏珊照亮。她停止了将鞋子和袜子擦亮,因为鞋子和袜子把苏珊吓坏了。

Sheep shouldn't sleep in a shack. Sheep should sleep in a shed.

羊儿不应住简棚,羊儿应住好羊棚。

练习音标发音的绕口令拓展

A tidy tiger tied a tie tighter to tidy her tiny tail。

一只老虎将领带系紧,清洁它的尾巴。

A bloke’s back bike brake block broke。

一个家伙的脚踏车后制动器坏了。

A big black bug bit a big black bear, made the big black bear bleed blood。

大黑虫咬大黑熊,大黑熊流血了!

A bitter biting bittern bit a better brother bittern, and the bitter better bittern bit the bitter bittern back. And the bitter bittern, bitten, by the better bitten bittern, said:”I’m a bitter biter bit, alack!”

一只沮丧而尖刻的麻鹊咬了它兄弟一口,而没有它那么沮丧的兄弟又咬它一口。那只被咬的沮丧麻鹊对它的兄弟说:“我是一只充满怨恨的麻鹊!我害人终害己了!”

A flea and a fly flew up in a flue. Said the flea, “Let us fly!” Said the fly, “Let us flee!” So they flew through a flaw in the flue。

一只跳蚤和一只苍蝇飞进烟道里。跳蚤说:“让我们飞吧!”苍蝇说:“让我们逃跑吧!”就这样,它们就飞越了烟道里的一条裂纹。

A tutor who tooted a flute tried to tutor two tooters to toot. Said the two to their tutor, “Is it harder to toot or to tutor two tooters to toot?”

一个吹笛的导师尝试教两个吹笛者吹笛。那两个学吹笛的问导师:“吹笛难,还是教两个学吹笛的人吹笛难呢?”

All I want is a proper cup of coffee made in a proper copper coffee pot, you can believe it or not, but I just want a cup of coffee in a proper coffee pot. Tin coffee pots or iron coffee pots are of no use to me. If I can’t have a proper cup of coffee in a proper copper coffee pot, I’ll have a cup of tea!

我只想要一杯用真正铜制的咖啡壶煮的正统咖啡。信不信由你,我只想要一杯用真正铜制的咖啡壶煮的正统咖啡。锡制的咖啡壶和铁制的咖啡壶对我而言也是没用的。假如我不能要一杯用真正铜制的咖啡壶煮的正统咖啡,那我就要一杯茶吧!

How much dew would a dewdrop drop if a dewdrop could drop dew?

如果一颗露珠会掉下露水,那么一颗露珠会掉下多少露水呢?

A snow-white swan swam swiftly to catch a slowly-swimming snake in a lake。

湖中一只雪白的天鹅快速地游动着去追赶一条慢慢游动的蛇。

A skunk sat on a stump. The skunk thought the stump stunk, and the stump thought the skunk stunk。

一只臭鼬坐在树墩上,臭鼬认为树墩发臭,而树墩又认为臭鼬发臭。

再来一篇
上一篇:儿童绕口令大白猫 下一篇:地理绕口令大全
猜你喜欢