皮皮范文网实用工具俚语内容页

美国口语俚语大全

2022-04-15俚语

美国俚语是美国英语使用中的一种普遍现象,它是人们为了达到某种交际效果和实现某种交际需求而采用的一种语言手段,具有鲜明的语言特点和丰富的文化内涵。下面是皮皮范文网小编整理的美国口语俚语大全,一起来看看吧。

美国口语俚语摘抄

. down in the dumps垂头丧气

The players were down in the dumps after their team lost the championship game.

球员输掉决赛哪一场后个个垂头丧气。

. horse around嬉闹

We"ve horsed around long enough. It"s time to get to work.

我们闹够了,该去工作了。

. pass something up放弃某事物

You can"t pass up this job. This kind of opportunity comes only once in a lifetime.

你不可错过这个工作。这种机会一辈子才有一次。

. go whole hog全力以赴

She went whole hog in planning he New Year"s Eve party.

她全心全力筹办新年晚会。

. shoo-in长胜将军

There"s no way he can lose. He"s a shoo-in.

他不会输的,他是位长胜将军。

. get the ball rolling开始

Let"s get the ball rolling.让我们开始吧。

. get on the ball用心做

If you hope to keep your job, you"d better get on the ball and meet the deadline.

如果你还想要你的那份工作,你最好用心做,赶上最后期限!

. lady-killer帅哥

He"s a real lady-killer.

他是个不折不扣的帅哥。

. lay off停止,解雇

Lay off! I don"t need you to tell me what to do!

别再讲了!我不需要你告诉我怎么去做!

. knock it off=cut it off停止

Knock it off! I"m trying to get some sleep.

别吵了!我正想睡觉呢!

. have a passion for钟爱

I have a passion for blue dresses.

我钟爱蓝色的衣服。

. pep talk打气,鼓励的话

The coach gave his team a pep talk at half time, hoping to lead them to victory.

教练在半场时候给球员们打起,希望将他们引上胜利之途。

美国口语俚语推荐

. pass out醉倒了

He passed out after three beers.

喝了三杯啤酒后他就醉倒了。

. way back好久以前

We’ve been friends since way back.

我们老早就是好朋友了。

. hit someone with a problem让某人面对问题

I’m sorry to hit you with this problem. I don’t know who else to turn to.

很抱歉把这个问题抛给你,我不知道还可以找谁求助。

.have it bad for狂恋

He really has it bad for her, but she has no ideas.

他狂恋着她,而她却不知道。

. hung over宿醉未醒

Don’t disturb him. He’s still hung over from last night.

别吵醒他,他宿醉仍未醒。

. has-been过时的人或物

Lisa is a has-been. No one will hire her any more.

丽莎已经过时了。没人会再雇佣她。

. have a bone to pick with有账要算

I have a bone to pick with you. You still owe me the fifteen dollars you borrowed.

我有账跟你算。你向我借的十五美金还没还呢!

. let the cat out of the bag 泄漏秘密

I won"t let the cat out of the bag.

我不会泄漏秘密的。

. in the market for 想买,积极物色

People are always in the market for something new and different.

人们总想买点新奇的且与众不同的东西。

. meddle in 干涉,搅和

Harold asked his boss stop meddling in his personal life.

哈罗德要求老板别再干涉他的私生活。

美国口语俚语精选

. screw loose脱线,神经不对头

Bill must have a screw loose somewhere; he"s acting really strangely.

Bill一定是哪根筋不对,他的行动真奇怪。

. sell someone on 以...说服某人

She sold me on her idea. I think it will work.

她用她的看法说服了我,我想那行得通。

. hang in there忍耐一下

Hang in there. Things will look up soon.

忍耐一下。事情很快就会好转的。

. hands-off无为而治,顺其自然

He takes a hands-off approach when it comes to raising his children.

他用无为而治的方式教养小孩。

. gag me with a spoon我快吐了

Gag me with a spoon! Please don’t tell me such disgusting stories any more.

我快吐了!请别再说这么恶心的故事了。

. get a move on赶快

Get a move on. You can’t park your car here.

赶快!你不能在这儿停车。

再来一篇
上一篇:表示天气的俗语 下一篇:与母爱有关的俗语
猜你喜欢