俗语从古到今一直流传,一直影响着人们的生活,那么被误读的俗语集锦你知道吗?以下是皮皮范文网小编为你整理的被误读的俗语集锦,欢迎大家阅读。
被误读的俗语集锦【经典篇】
1. 中国是一头东方睡狮,醒来的时候,全世界都会颤抖。这是拿破仑说的话,与上句相反,它却是被割弃下半句──「上帝啊,就一直让它睡下去吧」。这两句话的刻意取舍,都是为了同一个目的:长自己的志气。
2. 天才就是百分之九十九的汗水加百分之一的天赋。这是大发明家爱迪生的名言,它也被割弃下半句──而这百分之一的天赋是至关重要的。如此割舍,良苦用心不难理解,那就是鼓励青少年努力学习。
3. 瞿秋白遇害後,鲁迅挽曰:「人生得一知己足矣,斯世当以同怀视之」。初时读者常以为此联为鲁迅所作。以鲁迅之才,当然做得出这麽一副绝妙挽联。後来人们在道光年间举人书法家徐时栋书写的《烟屿楼集》发现此联,於是将「版权」归还徐时栋。如今已真相大白:此联原是清朝何瓦琴的集句,因为何佩服李的书法,集後请李写成条幅。李又将此联抄进《烟屿楼集》,一九三三年鲁迅买到该书,对此联极为赞赏。一九三五年瞿秋白被捕牺牲,鲁迅素以瞿为知音,故以此联挽之。
被误读的俗语集锦【精选篇】
1. “嫁鸡随鸡,嫁狗随狗”,原为“嫁乞随乞,嫁叟随叟”意思是一个女人即使嫁给乞丐或者是年龄大的人也要随其生活一辈子。随着时代的变迁,这一俗语转音成鸡成狗了。
2. “三个臭皮匠,顶个诸葛亮”,“皮匠”实际上是“裨将”的谐音,“裨将”在古代是指“副将”,原意是指三个副将的智慧合起来能顶一个诸葛亮。流传中,人们将“裨将”说成了“皮匠”。臭皮匠再多,也跟诸葛亮没有可比性。
3. “不见棺材不落泪”,本是“不见亲棺不落泪”,并不是见了任何棺材都落泪。讹变为“不见棺材不落泪”,如果不管谁的棺材,只要见到就落泪,那就有点太莫名其妙了。
被误读的俗语集锦【热门篇】
1. “有眼不识金镶玉”,本是“有眼不识荆山玉”。荆,指古代楚国;“荆山玉”,是玉匠在荆山发现的玉。
2. “不到黄河心不死”,本是“不到乌江心不死”。乌江,项羽他老人家自刎的地方。乌江讹变成黄河,真是让人无从解释了。
3. “舍不得孩子套不住狼”,本是“舍不得鞋子套不住狼”意思是要打到狼,就要不怕跑路,不怕费鞋。不过这个我还能理解点,因为好像四川那边管鞋叫孩子。如果真的拿活生生的孩子去套狼,也太恐怖啦!
4. “狗屁不通”,这个成语最初是“狗皮不通”。狗的表皮没有汗腺,酷夏,狗要借助舌头来散发体内的燥热。“狗皮不通”就是指狗的身体这个特点,“屁”是污浊的象征,对于文理不通的东西,以屁来喻,也就将就吧!
被误读的俗语集锦【最新篇】
1. “王八蛋”这是民间的一句骂人话。实际上,这句话的原来面目是“忘八端”。古代“八端”是指“孝,悌,忠,信,礼,义,廉,耻”,此八端指的是做人之根本,忘记了这“八端”也就是忘了基本的做人根本,可是后来却被讹变成“王八蛋”
2. 无「奸」不商。原为:无尖不商,是说古时候开粮行,卖谷米是用升或斗量的,商人卖谷米每次都把升和斗堆得尖尖的,尽量让利,以博得「回头客」,所以叫无尖不商。也可解释为:商场如战场,必须有拔尖的智慧,才能成功。如果是「奸」,那世上做生意的,没一个好人了。
3. 量小非君子,无「毒」不丈夫。原为:无度不丈夫,海纳百川,有容乃大。有度量者,方能称为大丈夫。「度」与毒,一字之误,谬以千里。
4. 唯「女」子与小人为难养也。应该是:唯汝子与小人为难养也(就你们这帮人和小人最难对付)。古汉语「女」通汝,故有此误,纵观孔子的思想体系,并无歧视女性之意。
5. 刑不上大夫,礼不下庶人。由於我们对「上下」两个认识不全。常将它们做「及」解。其实「上下」还有「尊卑」之意,该说原意应为「刑不尊大夫,礼不卑庶人」,不会因为大夫之尊,就可以免除刑罚,也不会因为是平民,就将他们排除於文明社会之外。不作此解,与「王子犯法与庶民同罪」就自相矛盾了。更简单的判断是:自从汉代「独尊儒术」至有清一朝,刑及大夫的案例并不少。
6. 「在错误的时间,错误的地点,与一个错误的敌人,打了一场错误的战争」。此说常传为麦克阿瑟针对朝鲜战争所言。其实原话是朝鲜战争期间担任美国参谋首长联席会议主席的五星上将布莱德雷说的:如果美国像被解职的麦克阿瑟建议的那样,把战火烧过鸭绿江,那将是在错误的时间与错误的地点,和错误的敌人打一场错误的战争。此说被刻意隐弃的前提是:「把战火烧过鸭绿江」。