皮皮范文网实用工具韩愈诗集内容页

《早春呈水部张十八员外》原文·翻译·赏析

2022-04-15韩愈诗集

《早春呈水部张十八员外》赏析窦凤才

【原文】

早春呈水部张十八员外——韩愈

天街小雨润如酥,草色遥看近却无。最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

【注释】

水部张十八员外:指张籍,在兄弟辈中排行十八,时任水部员外郎。

天街:唐时长安城朱雀门大街亦名天门街,简称天街。

酥:酪类制品。此处形容小雨滋润着早春的土地,使之变得松软湿润起来。

胜:抵得上。

【译文】

长安街上的土地,在早春细雨的滋润下,变得松软湿润起来,远看草色青青,近看却没有绿色。这正是一年春光中的大好的时节,远远胜过满城杨柳如烟的盛春景色。

【赏析】

韩愈(768~824)唐代文学家、哲学家。字退之。河南河陽(今河南省孟县)人,祖籍河北昌黎,自称郡望昌黎,世称韩昌黎。因官吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。在文学成就上,同柳宗元齐名,称为"韩柳"。他是唐代古文运动的倡导者,提倡先秦两汉的文章,世盛称其“文起八代之衰”。是唐宋八大家之首。

长庆三年(823年)六月,韩愈晋升为京兆尹兼御史大夫。京兆之地称复杂难理,在韩愈整治下,社会安定,盗贼止,米价不敢上。后相继调任兵部侍郎、吏部侍郎。长庆四年,韩愈因病告假,十二月二日,韩愈因病卒于长安,终年五十七岁。

此诗作于长庆三年(823)早春。张水部是水部员外郎张籍。唐代古文大家韩愈的七绝《早春呈水部张十八员外》一共两首,本诗是第一首。

这首小诗为我们勾勒出一幅绝妙的早春风景图画。首句一个“润”字写出了春雨的及时与可贵,正如杜甫的“好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声”。大地经过严冬,现在万物正在复苏蒙生,多么需要雨水的滋润啊,就在这时,春雨就悄悄地来了。更妙的是诗人又把这滋润万物的及时春雨比“酥”,如同酥油一样难能可贵,真是“春雨贵如油”哇。

再看“草色遥看近却无”,写出了一种常人所不曾想象的早春景象,一片片野草沾了春雨之后,远看似是泛起了绿色,可近看却有什么都没有,描画出了初春小草沾雨后的那种朦胧美。仿佛一幅给了人们以春的希望的淡绿山水画。

“最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都”与前两句截然不同,前两句作者对春之喜爱是流露于字里行间,作者的感情是通过所描写的景色间接地表现出来的,而这两句则是对初春景色直接的赞美,那意思是说:早春的小雨和草色是一年春光中最美的景象,远远超过了盛春时节的满城烟柳。描写春景的诗,在唐诗中,多取明媚的晚春,这首诗却截取早春加以咏叹,认为早春比盛春景色更优美,可谓思维独到,别运匠心。

从前两句诗中我们可以体会到,比了别人不曾比事物——“酥”,诗人感悟了常人所不曾有过的感悟——远看有而今看却无,以超凡的手法“写出了人人胸中有,而人人笔下却无的北方早春独特景象”。而后两句的直接抒情,更不乏画龙点晴功力,把诗意境向更高处的推进了一档。

二零零八年十一月十七日

再来一篇
上一篇:《李花赠张十一署》原文-译文-赏析 下一篇:《游太平公主山庄》原文-译文-赏析
猜你喜欢